發(fā)文機(jī)關(guān)外交部,最高人民法院,最高人民檢察院,公安部,司法部
發(fā)文日期1992年04月23日
時(shí)效性現(xiàn)行有效
發(fā)文字號(hào)外發(fā)〔1992〕13號(hào)
施行日期1992年04月23日
效力級(jí)別部門(mén)規(guī)范性文件
各省、自治區(qū)、直轄市外事辦公室、高級(jí)人民法院、人民檢察院、公安廳(局)、司法廳(局),各駐外使領(lǐng)館、團(tuán)、處:
隨著我國(guó)對(duì)外開(kāi)放政策的貫徹實(shí)施,對(duì)外政治、經(jīng)濟(jì)、文化等各方面的交流和人員往來(lái)日益增多,我國(guó)境內(nèi)的一些刑事犯罪案件也呈現(xiàn)了國(guó)際性和跨國(guó)性的特點(diǎn)。有些人犯罪后潛逃國(guó)外,其中有的人還攜有巨額贓款,也有一些人在外國(guó)犯罪后逃來(lái)我國(guó)。同時(shí),販毒、劫機(jī)、恐怖主義等跨國(guó)犯罪時(shí)有發(fā)生。這些犯罪活動(dòng)給我國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)和社會(huì)秩序帶來(lái)了巨大危害,也影響了國(guó)際社會(huì)的安定。為了對(duì)這些犯罪活動(dòng)實(shí)施有效的制裁,必須加強(qiáng)國(guó)家間的刑事司法合作,特別是引渡合作。
為給我國(guó)今后對(duì)外開(kāi)展引渡合作以及簽訂引渡條約提供依據(jù)和基礎(chǔ),現(xiàn)根據(jù)我國(guó)法律制度和司法實(shí)踐的實(shí)際情況,參考有關(guān)國(guó)際條約、國(guó)際慣例和外國(guó)立法的經(jīng)驗(yàn),制定了《關(guān)于辦理引渡案件若干問(wèn)題的規(guī)定》,現(xiàn)印發(fā)給你們,請(qǐng)遵照?qǐng)?zhí)行。執(zhí)行中有何問(wèn)題,請(qǐng)報(bào)有關(guān)主管部門(mén)。
此規(guī)定系內(nèi)部文件,不對(duì)外公布。附件:如文。
附件:關(guān)于辦理引渡案件若干問(wèn)題的規(guī)定
第一章 總 則
第一條 為了有利于進(jìn)行國(guó)際引渡合作,確保對(duì)罪犯實(shí)施有效的法律制裁,根據(jù)憲法和法律,制定本規(guī)定。
第二條 外國(guó)向我國(guó)請(qǐng)求引渡的案件和我國(guó)向外國(guó)請(qǐng)求引渡的案件,適用本規(guī)定。
我國(guó)締結(jié)或者參加的國(guó)際引渡條約或者載有引渡條款的其他國(guó)際條約同本規(guī)定有不同規(guī)定的,適用國(guó)際條約的規(guī)定,但是我國(guó)聲明保留的條款除外。
我國(guó)與外國(guó)相互協(xié)助以非引渡方式移交罪犯或者犯罪嫌疑人,參照本規(guī)定辦理。
第三條 本規(guī)定下列用語(yǔ)的含義是:
(一)“請(qǐng)求國(guó)”是指向我國(guó)提出引渡請(qǐng)求的任何外國(guó);
(二)“被請(qǐng)求國(guó)”是指我國(guó)向其提出引渡請(qǐng)求的任何外國(guó);
(三)“主管機(jī)關(guān)”是指中華人民共和國(guó)外交部、中華人民共和國(guó)最高人民法院、中華人民共和國(guó)最高人民檢察院、中華人民共和國(guó)公安部和中華人民共和國(guó)司法部;
(四)“司法機(jī)關(guān)”是指在刑事案件中有權(quán)進(jìn)行偵查、檢察、審判、執(zhí)行刑罰或者其他司法程序的機(jī)關(guān);
(五)“逮捕證”是指我國(guó)或者外國(guó)司法機(jī)關(guān)簽發(fā)的宣布限制罪犯或者犯罪嫌疑人人身自由并對(duì)之予以羈押的法律文書(shū)。
第四條 根據(jù)我國(guó)締結(jié)或者參加的國(guó)際引渡條約或者載有引渡條款的其他國(guó)際條約,或者按照對(duì)等原則,我國(guó)可以與外國(guó)在引渡方面開(kāi)展下列合作:
(一)相互協(xié)助把在本國(guó)境內(nèi)發(fā)現(xiàn)而在對(duì)方境內(nèi)被指控犯罪的人移交給該對(duì)方,以便對(duì)該人追究刑事責(zé)任;
(二)相互協(xié)助把在本國(guó)境內(nèi)發(fā)現(xiàn)而在對(duì)方境內(nèi)被定罪判刑的人移交給該對(duì)方,以便對(duì)該人執(zhí)行刑罰;
第五條 辦理引渡案件,不得損害我國(guó)的主權(quán)、安全和社會(huì)公共利益。
任何外國(guó)對(duì)于我國(guó)提出的引渡請(qǐng)求附加額外限制的,我國(guó)在處理該國(guó)提出的引渡請(qǐng)求時(shí),實(shí)行對(duì)等原則。
第二章 對(duì)外國(guó)引渡請(qǐng)求的處理
第一節(jié) 引 渡 條 件
第六條 對(duì)于外國(guó)向我國(guó)提出的引渡請(qǐng)求,只在該項(xiàng)請(qǐng)求所依據(jù)的行為依照該國(guó)法律和我國(guó)法律均構(gòu)成犯罪,并且符合下列條件之一的,方可同意:
(一)對(duì)于旨在對(duì)犯罪嫌疑人追究刑事責(zé)任的引渡請(qǐng)求,請(qǐng)求國(guó)法律和我國(guó)法律就該項(xiàng)請(qǐng)示所依據(jù)的犯罪所規(guī)定的法定最高刑至少為兩年有期徒刑;
(二)對(duì)于旨在對(duì)罪犯執(zhí)行刑罰的引渡請(qǐng)求,按照請(qǐng)求國(guó)法院所作判決,對(duì)該罪犯尚未執(zhí)行的刑期至少為六個(gè)月有期徒刑。
我國(guó)締結(jié)或者參加的國(guó)際條約就特定犯罪規(guī)定締約國(guó)有“或者引渡,或者起訴”義務(wù)的,該犯罪被視為符合前款規(guī)定的條件。
第七條 有下列情形之一的,應(yīng)當(dāng)拒絕引渡:
(一)請(qǐng)求國(guó)提出的引渡請(qǐng)求所依據(jù)的犯罪屬于因?yàn)檎卧虻姆缸铮?/p>
(二)請(qǐng)求國(guó)提出的引渡請(qǐng)求旨在對(duì)被要求引渡人因其種族、宗教、國(guó)籍、政治見(jiàn)解等原因而追究刑事責(zé)任或者執(zhí)行刑罰,或者被要求引渡人在司法程序中的地位將會(huì)因上述原因受到損害;
(三)請(qǐng)求國(guó)提出的引渡請(qǐng)求所依據(jù)的犯罪只是請(qǐng)求國(guó)軍事法規(guī)中所規(guī)定的犯罪,而依照該國(guó)普通刑法不構(gòu)成犯罪;
(四)被要求引渡人依照《中華人民共和國(guó)國(guó)籍法》具有中華人民共和國(guó)國(guó)籍;
(五)被要求引渡人依照中華人民共和國(guó)法律或者公認(rèn)的國(guó)際法享有刑事管轄豁免;
(六)我國(guó)司法機(jī)關(guān)對(duì)被要求引渡人在該請(qǐng)求提出前已就同一犯罪作出最終決定,或者正在進(jìn)行訴訟或者其他司法程序;
(七)依照請(qǐng)求國(guó)法律,請(qǐng)求國(guó)司法機(jī)關(guān)對(duì)請(qǐng)求引渡所依據(jù)的犯罪不具有管轄權(quán)。
第八條 有下列情形之一的,可以拒絕引渡:
(一)我國(guó)司法機(jī)關(guān)對(duì)引渡請(qǐng)求所依據(jù)的犯罪具有管轄權(quán),并且準(zhǔn)備提起訴訟或者進(jìn)行其他司法程序;
(二)依照我國(guó)法律或者請(qǐng)求國(guó)法律,對(duì)被要求引渡人因追訴時(shí)效已過(guò)或者赦免等原因而可以不予起訴或者處罰;
(三)旨在對(duì)被要求引渡人執(zhí)行刑罰的引渡請(qǐng)求是基于一項(xiàng)缺席判決提出的,除非請(qǐng)求國(guó)保證引渡后將重新進(jìn)行審理;
(四)由于被要求引渡人的年齡、健康或者其他原因,引渡不符合人道主義精神。
第九條 外國(guó)從我國(guó)引渡罪犯或者犯罪嫌疑人后,未經(jīng)我國(guó)同意,不得對(duì)該被引渡人引渡前的并非引渡請(qǐng)求所依據(jù)的犯罪進(jìn)行偵查、起訴、審判或者執(zhí)行刑罰,也不得因上述犯罪將其再引渡給第三國(guó)。
請(qǐng)求國(guó)不承諾遵守前款規(guī)定的,我國(guó)應(yīng)當(dāng)拒絕該國(guó)提出的引渡請(qǐng)求;請(qǐng)求國(guó)在執(zhí)行引渡后不遵守前款規(guī)定的,我國(guó)有權(quán)向該國(guó)提出交涉。
第十條 我國(guó)締結(jié)或者參加的國(guó)際條約就特定犯罪規(guī)定締約國(guó)有“或者引渡,或者起訴”義務(wù)的,如果我國(guó)對(duì)于被指控或者被判定有該項(xiàng)犯罪的人決定不予引渡,應(yīng)當(dāng)依照有關(guān)國(guó)際條約的規(guī)定,將該人移送有關(guān)司法機(jī)關(guān)追究其刑事責(zé)任。
我國(guó)拒絕向外國(guó)引渡具有中華人民共和國(guó)國(guó)籍的人,而該人的犯罪符合本規(guī)定第六條所列條件之一的,我國(guó)司法機(jī)關(guān)可以根據(jù)請(qǐng)求國(guó)的請(qǐng)求,依照我國(guó)法律規(guī)定的程序,對(duì)該人依法追究刑事責(zé)任;也可以按照對(duì)等原則,根據(jù)與該國(guó)商定的條件,執(zhí)行該國(guó)司法機(jī)關(guān)對(duì)該人所判處的刑罰。
第二節(jié) 引 渡 程 序
第十一條 外國(guó)請(qǐng)求我國(guó)引渡須通過(guò)外交途徑書(shū)面提出請(qǐng)求。引渡請(qǐng)求應(yīng)當(dāng)包括下列內(nèi)容或者材料:
(一)提出引渡請(qǐng)求的機(jī)關(guān)的名稱;
(二)被要求引渡人的身份情況,包括姓名、性別、國(guó)籍、外表特征及其在中華人民共和國(guó)境內(nèi)的住所或者居所;
(三)證明被要求引渡人身份的證件;
(四)引渡請(qǐng)求所依據(jù)的犯罪事實(shí)的概述和必要的證據(jù);
(五)請(qǐng)求國(guó)法律中規(guī)定該行為構(gòu)成犯罪的條文,以及在必要時(shí)對(duì)該條文所作的解釋;
(六)旨在對(duì)犯罪嫌疑人追究刑事責(zé)任而向我國(guó)提出的引渡請(qǐng)求,必須附有逮捕證副本;旨在對(duì)罪犯執(zhí)行刑罰而向我國(guó)提出的引渡請(qǐng)求,必須附有已經(jīng)發(fā)生法律效力的判決書(shū)或者裁定書(shū)的副本,以及該國(guó)法院判決時(shí)所適用的法律條文文本。如果對(duì)罪犯已經(jīng)執(zhí)行部分刑期,還應(yīng)當(dāng)附有有關(guān)證明材料。
引渡請(qǐng)求及所附材料應(yīng)當(dāng)經(jīng)提出請(qǐng)求的機(jī)關(guān)簽署或者蓋章,并附有中文譯文。
第十二條 兩個(gè)以上的外國(guó)對(duì)同一人向我國(guó)提出引渡請(qǐng)求的,由我國(guó)依照本規(guī)定決定是否接受其中一個(gè)國(guó)家的請(qǐng)求。
第十三條 我國(guó)收到外國(guó)提出的引渡請(qǐng)求后,認(rèn)為尚缺乏必要的材料的,可以通過(guò)外交途徑要求請(qǐng)求國(guó)在指定的期限內(nèi)提交補(bǔ)充材料。請(qǐng)求國(guó)不能在該期限內(nèi)提交補(bǔ)充材料的,視為自動(dòng)放棄請(qǐng)求,但是不妨礙該國(guó)就同一事項(xiàng)再次提出請(qǐng)求。
第十四條 我國(guó)收到外國(guó)提出的引渡請(qǐng)求后,認(rèn)為該項(xiàng)請(qǐng)求符合本規(guī)定第十一條的要求的,由最高人民法院、最高人民檢察院或者公安部通知被要求引渡人所在地的中級(jí)人民法院、人民檢察院分院(市、州的人民檢察院)或者同級(jí)公安機(jī)關(guān)對(duì)被要求引渡人采取《中華人民共和國(guó)刑事訴訟法》規(guī)定的必要的強(qiáng)制措施,以避免被要求引渡人脫逃。采取強(qiáng)制措施的條件、程序以及對(duì)被要求引渡人的權(quán)利保障等,適用《中華人民共和國(guó)刑事訴訟法》的規(guī)定。
第十五條 在緊急情況下,請(qǐng)求國(guó)有關(guān)機(jī)關(guān)在正式向我國(guó)提出引渡請(qǐng)求之前,可以通過(guò)外交途徑或者國(guó)際刑警組織,或者通過(guò)郵寄、電報(bào)、電傳等聯(lián)系方式,向我國(guó)書(shū)面提出對(duì)被要求引渡人采取臨時(shí)強(qiáng)制措施的請(qǐng)求,并告知即將提出正式引渡請(qǐng)求。采取臨時(shí)強(qiáng)制措施的請(qǐng)求應(yīng)當(dāng)包括提出請(qǐng)求的機(jī)關(guān)名稱、被要求引渡人的姓名、性別、國(guó)籍、外表特征及其在中華人民共和國(guó)境內(nèi)的住所或者居所以及有關(guān)犯罪事實(shí)的概述,并應(yīng)當(dāng)提交逮捕證或者已經(jīng)發(fā)生法律效力的判決書(shū)或者裁定書(shū)的副本。
我國(guó)收到外國(guó)有關(guān)機(jī)關(guān)提出的采取臨時(shí)強(qiáng)制措施的請(qǐng)求后,認(rèn)為該項(xiàng)請(qǐng)求符合前款規(guī)定的要求的,由最高人民法院、最高人民檢察院或者公安部通知被要求引渡人所在地的中級(jí)人民法院、人民檢察院分院(市、州的人民檢察院)或者同級(jí)公安機(jī)關(guān)依照《中華人民共和國(guó)刑事訴訟法》規(guī)定的程序?qū)Ρ灰笠扇瞬扇∨R時(shí)強(qiáng)制措施。
我國(guó)司法機(jī)關(guān)在作出采取臨時(shí)強(qiáng)制措施的決定后,應(yīng)當(dāng)立即就這一情況向有關(guān)主管機(jī)關(guān)提交書(shū)面報(bào)告。
我國(guó)司法機(jī)關(guān)對(duì)被要求引渡人采取臨時(shí)強(qiáng)制措施后一個(gè)月內(nèi),請(qǐng)求國(guó)尚未提出正式引渡請(qǐng)求的,應(yīng)當(dāng)立即撤銷(xiāo)對(duì)被要求引渡人采取的臨時(shí)強(qiáng)制措施。上述期限可以應(yīng)請(qǐng)求國(guó)的請(qǐng)求予以延長(zhǎng),但是延長(zhǎng)期不得超過(guò)一個(gè)月。
第十六條 如果我國(guó)司法機(jī)關(guān)對(duì)被要求引渡人予以羈押,而該人不是請(qǐng)求國(guó)國(guó)民,也不是無(wú)國(guó)籍人,我國(guó)有關(guān)機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)依照我國(guó)與該被要求引渡人本國(guó)締結(jié)的領(lǐng)事條約或者依照國(guó)際慣例以及我國(guó)有關(guān)規(guī)定,將羈押該人的理由及羈押地點(diǎn)通知其本國(guó)駐我國(guó)的大使館或者領(lǐng)事館。
第十七條 我國(guó)司法機(jī)關(guān)對(duì)被要求引渡人予以羈押后,請(qǐng)求國(guó)撤銷(xiāo)或者放棄引渡請(qǐng)求的,應(yīng)當(dāng)立即將該人釋放,并不再受理請(qǐng)求國(guó)對(duì)該人就同一犯罪再次提出的引渡請(qǐng)求。該人因其被羈押所產(chǎn)生的一切損害后果應(yīng)當(dāng)由請(qǐng)求國(guó)負(fù)責(zé)。
第十八條 被要求引渡人在其被告知該項(xiàng)引渡請(qǐng)求之日起十五天內(nèi),有權(quán)自行或者委托中國(guó)律師向主管機(jī)關(guān)提出反對(duì)引渡的理由。
第十九條 對(duì)于外國(guó)向我國(guó)提出的引渡請(qǐng)求,由外交部與其他有關(guān)主管機(jī)關(guān)商議后,可以作如下處理:
(一)決定同意引渡的,應(yīng)當(dāng)通過(guò)外交途徑將決定通知請(qǐng)求國(guó),與請(qǐng)求國(guó)協(xié)商約定執(zhí)行引渡的有關(guān)事宜;
(二)決定拒絕引渡的,應(yīng)當(dāng)通過(guò)外交途徑將決定通知請(qǐng)求國(guó),說(shuō)明拒絕的理由;
(三)我國(guó)收到外國(guó)提出的引渡請(qǐng)求時(shí),我國(guó)司法機(jī)關(guān)正在對(duì)被要求引渡人因其并非引渡請(qǐng)求所依據(jù)的犯罪追究其刑事責(zé)任或者執(zhí)行刑罰的,可以在對(duì)該被要求引渡人的司法程序進(jìn)行完畢或者該被要求引渡人服刑期滿之前,暫緩對(duì)該項(xiàng)引渡請(qǐng)求作出決定,并通過(guò)外交途徑通知請(qǐng)求國(guó)。
暫緩引渡可能導(dǎo)致被要求引渡人因喪失時(shí)效等原因逃脫處罰的,可以應(yīng)請(qǐng)求國(guó)的請(qǐng)求,對(duì)該項(xiàng)引渡請(qǐng)求進(jìn)行審查,并在認(rèn)為可以引渡的情況下決定對(duì)該人予以臨時(shí)引渡。臨時(shí)引渡后,請(qǐng)求國(guó)一旦結(jié)束對(duì)被引渡人的刑事司法程序,應(yīng)當(dāng)立即將該人送回我國(guó),以便我國(guó)有關(guān)司法機(jī)關(guān)繼續(xù)對(duì)其完成司法程序。
第二十條 請(qǐng)求國(guó)無(wú)正當(dāng)理由,在約定的執(zhí)行引渡之日起十五天內(nèi)不接受被要求引渡人的,視為請(qǐng)求國(guó)放棄引渡請(qǐng)求,我國(guó)有關(guān)主管機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)立即通知有關(guān)司法機(jī)關(guān)撤銷(xiāo)對(duì)該人采取的強(qiáng)制措施。
第三節(jié) 其 他 規(guī) 定
第二十一條 在同意引渡的案件中,我國(guó)可以應(yīng)請(qǐng)求國(guó)的請(qǐng)求,在不違反我國(guó)法律的前提下,向請(qǐng)求國(guó)移交已查獲的被引渡人在引渡請(qǐng)求所依據(jù)的犯罪中的犯罪工具和非法所得等財(cái)物。
如果上述財(cái)物對(duì)審理我國(guó)境內(nèi)的其他未決刑事訴訟案件是不可缺少的,可以暫緩移交,并通過(guò)外交途徑將此項(xiàng)決定通知請(qǐng)求國(guó)。
移交上述財(cái)物不得違反我國(guó)有關(guān)法律規(guī)定,不得侵害我國(guó)境內(nèi)與上述財(cái)物有關(guān)的任何第三人的合法權(quán)益。
第二十二條 我國(guó)引渡給外國(guó)的人在其被外國(guó)司法機(jī)關(guān)追究刑事責(zé)任或者服刑期間逃回我國(guó)的,可以根據(jù)該外國(guó)重新提出的引渡請(qǐng)求予以引渡,無(wú)須對(duì)該請(qǐng)求作重新審查。
第二十三條 外國(guó)之間進(jìn)行引渡需經(jīng)過(guò)我國(guó)國(guó)境的,除其搭乘的飛越我國(guó)領(lǐng)空的班機(jī)不在我國(guó)境內(nèi)著陸外,有關(guān)國(guó)家應(yīng)當(dāng)依照本規(guī)定第十一條的規(guī)定事前向我國(guó)提出過(guò)境請(qǐng)求。過(guò)境請(qǐng)求必須附有對(duì)被引渡過(guò)境人的衛(wèi)生檢疫證明。
外國(guó)提出的過(guò)境請(qǐng)求有本規(guī)定第七條所列情形之一的,或者被引渡過(guò)境人屬于我國(guó)有關(guān)衛(wèi)生檢疫方面的法律、法規(guī)或者規(guī)章禁止入境或者過(guò)境的,應(yīng)當(dāng)拒絕該項(xiàng)過(guò)境請(qǐng)求。
第二十四條 在辦理引渡、過(guò)境和依照本規(guī)定第二十一條規(guī)定移交財(cái)物等事宜的過(guò)程中所產(chǎn)生的費(fèi)用,除另有協(xié)議外,應(yīng)當(dāng)由請(qǐng)求國(guó)負(fù)擔(dān)。我國(guó)有關(guān)機(jī)關(guān)需要請(qǐng)求國(guó)償付有關(guān)費(fèi)用的,應(yīng)當(dāng)將出具的付費(fèi)通知單及付費(fèi)方式,通過(guò)外交途徑通知請(qǐng)求國(guó)結(jié)算。
第三章 向外國(guó)提出引渡請(qǐng)求
第二十五條 我國(guó)審判機(jī)關(guān)、檢察機(jī)關(guān)、公安機(jī)關(guān)或者司法行政機(jī)關(guān)向外國(guó)提出引渡請(qǐng)求,應(yīng)當(dāng)分別通過(guò)最高人民法院、最高人民檢察院、公安部或者司法部將請(qǐng)求書(shū)以及有關(guān)材料轉(zhuǎn)交外交部,由外交部向被請(qǐng)求國(guó)提出。
在緊急情況下,有關(guān)機(jī)關(guān)可以在正式提出引渡請(qǐng)求前,分別由最高人民法院、最高人民檢察院、公安部或者司法部通過(guò)外交途徑或者國(guó)際刑警組織,或者通過(guò)郵寄、電報(bào)、電傳等聯(lián)系方式,請(qǐng)求外國(guó)司法機(jī)關(guān)對(duì)被要求引渡人采取臨時(shí)強(qiáng)制措施。不是通過(guò)外交途徑發(fā)出請(qǐng)求的,發(fā)出請(qǐng)求的機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)在發(fā)出請(qǐng)求的同時(shí)將情況告知外交部。
上述請(qǐng)求書(shū)以及所附材料應(yīng)當(dāng)依照本規(guī)定第二章第二節(jié)的有關(guān)規(guī)定提出;被請(qǐng)求國(guó)另有特殊要求的,由外交部負(fù)責(zé)通知有關(guān)機(jī)關(guān)。
第二十六條 我國(guó)有關(guān)機(jī)關(guān)接受外國(guó)引渡給我國(guó)的罪犯或者犯罪嫌疑人后,未經(jīng)被請(qǐng)求國(guó)同意,不得對(duì)該被引渡人在引渡前的并非引渡請(qǐng)求所依據(jù)的犯罪追究其刑事責(zé)任或者執(zhí)行刑罰,也不得因上述犯罪將其再引渡給第三國(guó)。
被引渡人在我國(guó)允許其離開(kāi)中國(guó)境內(nèi)之日起十五天內(nèi)有機(jī)會(huì)離境而不離境的,或者離境后又自愿返回的,即喪失前款規(guī)定給予的保護(hù)。
我國(guó)請(qǐng)求引渡時(shí)已經(jīng)就被要求引渡人的定罪、量刑或者執(zhí)行刑罰等事項(xiàng)向被請(qǐng)求國(guó)作出承諾的,我國(guó)司法機(jī)關(guān)在對(duì)該人追究刑事責(zé)任或者執(zhí)行刑罰時(shí)應(yīng)當(dāng)受該項(xiàng)承諾的約束。
第四章 附 則
第二十七條 本規(guī)定自通知之日起施行。

